Barbara Czech - Translations

Agence de traduction

Changer la langue Changer la langue:
 
 
Téléphone: +48 500 268 132
Tél. Portable: +48 500 268 132
Adresse: Podmarzysz 50
26 - 021
Daleszyce
Pologne Pologne
Numéro TVA: PL 6572189413

Add opinion »
 
"Being aware of what lawyers mean"
 

Langues

Prix classiques (USD /page standard)
Années d'expérience: 2
Traduction: 10.1 USD
Services offerts: Traduction
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Union Européenne • Droit et règlementations (général) • Réglementation des contrats • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Voyage et Tourisme

Barbara Czech - Translations

About me

I am a lawyer - linguist. I am aware what words are worth in legal texts and I strive to express their most exact meaning as it is possible only for a lawyer. I also know the importance of meeting deadlines.

Education

2005 - LL.M in European, International and Comparative Law - Maastricht University, the Netherlands (all courses in English)

2002 - Diploma in an Introduction to English Law and the Law of the European Union - University of Cambridge, Institute of Continuing Education in cooperation with Law Faculty of Warsaw University, Poland (course in English)

2000 - M.A. in Law - Adam Mickiewicz University in Poznan, Poland 

Experience

Cooperation with law firms and, since last year, with translation agencies. Last projects include translation of contracts, legal acts and company handbook into Polish. 

Interests

Travelling. Languages.

Mes logiciels

TRADOS
 
   

Copyright © 2008 Traducteurs Anglais, Allemand, Polonais, ... - globtra.com. Tous droits réservés